ayayay, Ceci, guapa; hva du kan: du smelter naturobservasjonen, den temporale passing-of-time-observasjonen og 5-7-5-formen sammen til et haiku som ville gjort Virgilio selv stolt 😀
(og det på engelsk til og med 😀 )
your talents are only matched by your beauty, baby 😀
ay, Zamoysky, Are We Nothing But Born Like Lilies Ourselves, Born Of Water, Born Of Ourselves, Rockabilly Or Not, For Ay, My Polish Princessa, Are We Nothing But Lilies, Striving In The Watery Morning Mist…
Ah, det ble en sen kveld pÃ¥ byen. Det virker som om ferien er over og det sultne halv-fire-blikket igjen er pÃ¥ plass hos tigerstadens sultne pick-up-artist-wannabes, de som prøver sÃ¥ altfor hardt og som ender opp alene pÃ¥ fortauet utenfor Lorry uten en snerten snelle hengende i armkroken. Vel. Jeg henger heller i min egen armkrok, men jeg henger meg faktisk litt opp i den siste setningen min, og tenker at den ville vært bedre om jeg hadde skrevet The last bees have flown… det viker liksom litt mere… haiku, tenker jeg, om du skjønner hva jeg mener, uten at jeg helt klarer Ã¥ forklare hvorfor…
Ja,ja.
Jeg elsker liljer. De dufter… intenst. Og vanndrÃ¥per er sexy, akkurat som haiku. En besnærende kombinasjon…
Why english?
Because it’s the perfect language for haiku… unless you speak japanese, of course, which I don’t, unfortunately. It’s a beautiful language.
ayayay, Ceci, guapa, vann og vanndrÃ¥per mot naken hud ser alltid …. flott ut, ja, beint fram sexy….. og liljer er jo strengt tatt ikke noe annet enn gigantiske kjønnsorgan som Ã¥pner seg mot verden og forsøker Ã¥ tiltrekke seg sÃ¥ mye oppmerksomhet som overhodet mulig …. ikke rart de kler vanndrÃ¥pene 😀
(en gang, pÃ¥ midten av 90-tallet, arbeidet jeg som omviser pÃ¥ et lokalt museum her pÃ¥ Vestkysten, og ble i den anledning intervjuet av en sommervikar i byens nummer to avis. de hadde vel ikke sÃ¥ mye mer Ã¥ skrive om den gangen enn hva journalistene har nÃ¥. som den notoriske skrytepaven jeg er løy jeg pÃ¥ meg at jeg i tillegg til Ã¥ guide pÃ¥ norsk, engelsk og tysk ogsÃ¥ snakket japansk, og sommervikaren svelgte historien uten Ã¥ nøle – og uten Ã¥ be meg demonstrere heller *ler* og neste dag var Kaptein Knutsvik kjent i deler av Bergen som den japansktalende guiden der ute hvor byen møter himmelen og havet 😀 harakiri, baby, harakiri 😀 )
jeg ser dem forresten for meg, de desperate og forlatte utenfor ølstuen etter stengetid midt på natten, hundrevis av kroner fattigere, men ikke det minste klokere *ler* som deg hadde jeg nok valgt mitt eget selskap selv også 😀
Autumn white lilies
shivering wet arcs succumb
The last bees have left,
🙂
ayayay, Ceci, guapa; hva du kan: du smelter naturobservasjonen, den temporale passing-of-time-observasjonen og 5-7-5-formen sammen til et haiku som ville gjort Virgilio selv stolt 😀
(og det på engelsk til og med 😀 )
your talents are only matched by your beauty, baby 😀
flott kommentar – ha en fokusert helg!
Hepp!
***
I just love it so, MK
Out of the Water
Out of itself….
*
ay, Zamoysky, Are We Nothing But Born Like Lilies Ourselves, Born Of Water, Born Of Ourselves, Rockabilly Or Not, For Ay, My Polish Princessa, Are We Nothing But Lilies, Striving In The Watery Morning Mist…
Ah, det ble en sen kveld pÃ¥ byen. Det virker som om ferien er over og det sultne halv-fire-blikket igjen er pÃ¥ plass hos tigerstadens sultne pick-up-artist-wannabes, de som prøver sÃ¥ altfor hardt og som ender opp alene pÃ¥ fortauet utenfor Lorry uten en snerten snelle hengende i armkroken. Vel. Jeg henger heller i min egen armkrok, men jeg henger meg faktisk litt opp i den siste setningen min, og tenker at den ville vært bedre om jeg hadde skrevet The last bees have flown… det viker liksom litt mere… haiku, tenker jeg, om du skjønner hva jeg mener, uten at jeg helt klarer Ã¥ forklare hvorfor…
Ja,ja.
Jeg elsker liljer. De dufter… intenst. Og vanndrÃ¥per er sexy, akkurat som haiku. En besnærende kombinasjon…
Why english?
Because it’s the perfect language for haiku… unless you speak japanese, of course, which I don’t, unfortunately. It’s a beautiful language.
Sayonara – til neste gang. 🙂
ayayay, Ceci, guapa, vann og vanndrÃ¥per mot naken hud ser alltid …. flott ut, ja, beint fram sexy….. og liljer er jo strengt tatt ikke noe annet enn gigantiske kjønnsorgan som Ã¥pner seg mot verden og forsøker Ã¥ tiltrekke seg sÃ¥ mye oppmerksomhet som overhodet mulig …. ikke rart de kler vanndrÃ¥pene 😀
(en gang, pÃ¥ midten av 90-tallet, arbeidet jeg som omviser pÃ¥ et lokalt museum her pÃ¥ Vestkysten, og ble i den anledning intervjuet av en sommervikar i byens nummer to avis. de hadde vel ikke sÃ¥ mye mer Ã¥ skrive om den gangen enn hva journalistene har nÃ¥. som den notoriske skrytepaven jeg er løy jeg pÃ¥ meg at jeg i tillegg til Ã¥ guide pÃ¥ norsk, engelsk og tysk ogsÃ¥ snakket japansk, og sommervikaren svelgte historien uten Ã¥ nøle – og uten Ã¥ be meg demonstrere heller *ler* og neste dag var Kaptein Knutsvik kjent i deler av Bergen som den japansktalende guiden der ute hvor byen møter himmelen og havet 😀 harakiri, baby, harakiri 😀 )
jeg ser dem forresten for meg, de desperate og forlatte utenfor ølstuen etter stengetid midt på natten, hundrevis av kroner fattigere, men ikke det minste klokere *ler* som deg hadde jeg nok valgt mitt eget selskap selv også 😀
Hepp, Ceci, Hepp Som Berre Det!
Vakre er dei med tårer på kinn.
Ã… strekkje seg mot lyset og varmen….
God helg på deg Mr
Marieklem
ayayay, Marie, i dag er det full sumar på fordekket, og korkje liljene eller Kaptain Kalimera har noko å klaga på 😀
god helg og klem på deg med, MT!
Hepp!
What can I say, captein? You are poet with a camera. You spread beauty. What two great frames. It’s like looking into the soul. Brilliant, buddy!
All the best & safe travels, Fritsch.
ay, thanks buddy!
the lilies spring from the earth here, and they’re at their finest in august. you just have to see them, I guess ……..
sound as ever, pal. sound as ever!
Hepp!